обо мне
- Присяжный (судебная) переводчик русского и английского языка (SIGV)
- Переводчица-синхронист
- Переводчица перехвата
- Преподавательница общих приемов устного перевода у вуза для устного и письменного перевода (ITV)
- Включена в реестр присяжных переводчиков Wbtv под номером 134
образование и повышение квалификации
По желанию предоставляю развернутую биографию. См. сжатую выборку:
- 2011-2020 гг. законодательство о конфискации, однодневный курс Функц.устный перевод на конференциях, обучение в кабинах
- 2008 г. интенсивный курс литературного перевода, Университет г. Утрехта
- 2008-2010 гг. SIGV-курсы, последовательно: устный и письменный переводчик суда по уголовным дела и на русском и на английском языке
- 2008 г. бакалавр коммуникации, ITV, SNEVT-экзамены: последовательный, синхронный, собеседный перевод русского языка
- 1994 г. Госэкзамен Славянского языко- и литературоведения, Университет г. Амстердама